Ejemplos del uso de "навестил" en ruso

<>
Если бы у него было время, он навестил бы нас. Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er uns besucht.
Если бы у меня было время, я бы с удовольствием тебя навестил. Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich gern besuchen.
Когда я находился с визитом в Израиле в 1997 г., я навестил тогдашнего премьер-министра Нетаньяху, поскольку мы были коллегами, когда оба являлись послами в ООН. Als ich Israel im Jahr 1997 besuchte, appellierte ich an den damaligen Ministerpräsidenten Netanyahu, den ich als Kollegen kannte, da wir beide als Botschafter bei den Vereinten Nationen waren.
Она навестила мужа в тюрьме. Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.
Мои друзья навестили меня вчера. Meine Freunde haben mich vorgestern besucht.
Он иногда приходит меня навестить. Er kommt mich manchmal besuchen.
Моя дочь иногда навещает меня. Meine Tochter besucht mich ab und zu.
Она никогда не навещала его. Sie hat ihn nie besucht.
Давайте навестим моего дедушку на выходных? Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!
Давай навестим моего дедушку на выходных? Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!
Почему ты не придешь навестить нас? Warum kommst du uns nicht besuchen?
Мы навещаем его время от времени. Wir besuchen ihn von Zeit zu Zeit.
Мы навещаем её время от времени. Wir besuchen sie von Zeit zu Zeit.
Том навещает своих родителей не часто. Tom besucht seine Eltern nicht oft.
Пожалуйста, навещай меня время от времени. Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
Я навещал Джоэла в декабре 2009. Ich besuchte Joel am Wochenende, bevor die damals im Dezember 2009.
Она навещала его раз в год. Sie besuchte ihn einmal pro Jahr.
Они приехали навестить меня, огляделись и сказали: Wenn sie mich besuchen kamen, schauten sie sich um und sagten:
Я поехал в больницу, чтобы навестить жену. Ich ging ins Krankenhaus, um meine Frau zu besuchen.
Тому ещё надо навестить Марию в больнице. Tom muss noch Maria in der Klinik besuchen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.