Ejemplos del uso de "начала" en ruso con traducción "anfang"
Traducciones:
todos3554
beginnen1514
anfang490
anfangen413
beginn297
an|fangen119
starten96
ausbruch33
einleiten33
ein|leiten31
start19
ursprung13
entstehung10
sich einleiten8
in gang bringen8
an|setzen6
anbeginn4
sich beginnen4
ansetzen3
los legen2
auftakt2
sich daran machen1
antritt1
inangriffnahme1
eröffnung1
sich starten1
otras traducciones444
Решение отложено до начала следующего года.
Die Entscheidung wurde auf Anfang nächsten Jahres vertagt.
Но капитализм с самого начала характеризовался кризисами;
Doch war der Kapitalismus seit seinen Anfängen von Krisen gekennzeichnet;
Такова будет последовательность понимания самого начала Вселенной.
Das wird der Teil sein, in dem es um das Verstehen des Anfang des Universums geht.
Было очевидно с самого начала, что она была лидером.
Von Anfang an war es offensichtlich, dass sie eine Anführerin ist.
С самого начала я заметил, что у него проблемы.
Von Anfang an habe ich bemerkt, dass er Probleme hat.
Так, нам нужно делать всё правильно с самого начала
Dafür müssen wir es von Anfang an richtig machen.
А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует.
Doch seit Anfang Dezember bleibt Großbritannien untätig.
Он вообще-то простой, но очень хороший для начала.
Es ist eigentlich ein sehr einfaches, aber es ist gut für den Anfang.
Неисправность была с самого начала или возникла через некоторое время?
Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad