Ejemplos del uso de "оттуда" en ruso
"[Кроули] должен был убраться оттуда и сказать:
"[Crowley] hätte sich aus der Affäre ziehen können, wenn er gesagt hätte:
Вот подтягивается Индия, начали появляться первые данные оттуда.
Hier kommt Indien mit den ersten Daten.
Именно оттуда идёт драматический прирост населения наших тюрем.
Daher kommen die dramatischen hohen Zahlen bei den Gefängnisinsassen.
Подобно Бермудскому треугольнику, оттуда никто никогда не докладывает.
Wie das Bermuda-Dreieck, niemand kehrt je zurück und erzählt uns davon.
и шанс 20%, что мы вернём его оттуда".
Mit einer Wahrscheinlichkeit von 20 Prozent, dass dieser Mensch auch wieder zurückkommt.
Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.
Danach gehe ich, aber dann merke ich, dass ich meinen Rucksack vergessen habe.
Надо убрать компьютеры из школ и держать их подальше оттуда!
Nehmt sie aus den Schulen heraus und lasst sie aus den Schulen heraus.
Я видел там многие вещи, и я вышел оттуда сильнее.
Ich habe dort Dinge gesehen, aus denen ich gestärkt hervorgegangen bin.
в которой они придумывали новые проекты, и этот продукт вышел оттуда.
Dort wurde an neuen Projekten gearbeitet und somit wurde es wahrscheinlich dort erfunden.
Поскольку тогда, когда я оттуда выписался, то был в абсолютно неработоспособен.
Denn als ich aus dieser Einheit kam, ging bei mir gar nichts mehr.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad