Ejemplos del uso de "попробую" en ruso
Вместо этого я попробую то, что называется импровизацией.
Stattdessen möchte ich etwas versuchen, was sich Improvisation nennt.
Теперь я попробую совершить невозможное - или, как минимум, невероятное.
Dann versuche ich das Unmögliche - oder zumindest Unwahrscheinliche.
Я попробую сделать следующее - Я заметил, что не все получили результат быстро
Was ich versuchen werde - Ich merkte, dass einige von Ihnen ein bisschen brauchten, bis sie auf die Antwort kamen.
На экспериментальное доказательство этой гипотезы уйдёт несколько лет, но я попробую это доказать.
Es wird ein paar Jahre dauern um es experimentell zu beweisen, aber ich werde es versuchen.
Пока что я ужасно говорю по-немецки, но я попробую выучить немецкий хорошо.
Bisher ist mein Deutsch schrecklich, aber ich werde versuchen, gut Deutsch zu lernen.
А теперь я попробую возвести в квадрат пятизначное число - и я-то могу - но, к сожалению, большинство калькуляторов не может.
Jetzt werde ich versuchen, eine fünfstellige Zahl zu quadrieren - und ich kann es - aber leider können es die meisten Rechner nicht.
Чтобы их попробовать, я пошел в ресторан Марио Батали на Манхэттане - Del Posto.
Um diese zu kosten, bin ich in ein Mario Batali Restaurant gegangen, in Manhattan - Del Posto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad