Ejemplos del uso de "пошла" en ruso

<>
И пошла в среднюю школу. Sie ging in die Oberstufe.
Её мать пошла за покупками. Ihre Mutter ging einkaufen.
Но Мэри пошла еще дальше. Aber Mary ging noch weiter.
Я думал, ты пошла домой. Ich dachte, du wärest nach Hause gegangen.
Женщина поклонилась и пошла домой. Die Frau verbeugte sich und ging nach Hause.
Ты хочешь, чтобы я пошла сейчас? Willst du, dass ich jetzt gehe?
Вы хотите, чтобы я пошла сейчас? Wollen Sie, dass ich jetzt gehe?
Она пошла с ним в парк. Sie ging mit ihm in den Park.
Вот почему я пошла в Афганистан. Darum ging ich nach Afghanistan.
Мария пошла в школу, не позавтракав. Maria ging in die Schule, ohne gefrühstückt zu haben.
Она пошла по пути наименьшего сопротивления. Sie ging den Weg des geringsten Widerstandes.
Она хочет, чтобы я пошла с ней. Sie will, dass ich mit ihr gehe.
Однако Frontier пошла дальше всех в этой области. Frontier ist in diesem Bereich allerdings am weitesten gegangen.
И она пошла к неврологу, который был поражён. Sie ging zu einem Neurologen, der davon fasziniert war.
Я сказала "да" и пошла забрать ее", сказала она. Ich sagte, "Ja", und ging hin, um sie wieder auf den Arm zu nehmen", sagte sie.
И вот, в поиске ответов я пошла к католической мессе; Auf der Suche nach Antworten ging ich zur katholischen Messe.
События нескольких последних недель говорят о том, что история, наконец, действительно пошла вперёд. Das Beispiel der letzten Wochen zeigt, dass die Geschichte endlich weiter geht.
Оглядываясь назад, легко увидеть, в каком месте израильская политика пошла в неверном направлении. Rückblickend ist leicht zu erkennen, was in der israelischen Politik schief ging.
Я пошла побродить по пляжу и наблюдала за рыбаками, сворачивающими на песке свои сети. Ich ging am Strand spazieren, und beobachtetet die Fischer, die ihre Netze auf dem Sand gebündelt aufhäuften.
Она только посмотрела на меня в удивлении и пошла прочь, не ответив ни слова. Sie sah mich nur erstaunt an und ging fort, ohne auch nur ein Wort zu entgegnen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.