Ejemplos del uso de "происходит" en ruso con traducción "geschehen"

<>
А что происходит с отходами? Was geschieht dann mit dem Müll?
Почему же этого не происходит? Aber warum geschieht dies nicht?
Это происходит в человеческой голове. Es geschieht im menschlichen Gehirn.
Но посмотрите, что происходит здесь. Aber beobachten Sie, was hier geschieht.
Это происходит по всей стране. Es geschieht überall im Land.
К счастью, это уже происходит. Glücklicherweise geschieht dies bereits.
Что происходит в сфере здравоохранения? Was geschieht im Gesundheitsbereich?
На самом деле, происходит совершенно другое. Aber in Wirklichkeit geschieht genau das Gegenteil.
В реальности ничего подобного не происходит. Nichts dergleichen geschieht.
Что же происходит в счастливом браке? Was geschieht also, wenn so was nicht passiert?
Вот что происходит на научных конференциях. Das ist es, was an akademischen Konferenzen geschieht.
Вот что происходит в научных журналах. Das ist es, was in akademischen Fachblättern geschieht.
И такое происходит каждые две недели. Und das geschieht jede zweite Woche.
Все это происходит логично, органично и искренне. Das geschieht ganz logisch, natülich und wahrhaftig.
Тем не менее, происходит нечто совершенно противоположное. Doch geschieht überraschenderweise das Gegenteil.
"вселенная мудра, происходит то, что должно произойти". "Das Universum ist weise, es geschieht, was geschehen muss.
Конечно, легко понять, почему этого не происходит: Natürlich ist klar, warum dies nicht geschieht:
Но именно здесь и происходит странный случай. An dieser Stelle geschieht das Kuriose.
Она просто смотрит за тем, что происходит. Dieser Teil überblickt das Geschehen.
Потому что она происходит на ваших глазах. Denn Sie können direkt beobachten, wie es geschieht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.