Ejemplos del uso de "сделали" en ruso con traducción "tun"

<>
Мы сделали очень простую вещь. Und was wir dort taten, war eigentlich ziemlich einfach.
Но они этого не сделали. Aber das taten sie nicht.
Мы же сделали прямо противоположное. Also taten wir das genaue Gegenteil.
Как мы всё это сделали? Und wie haben wir all das getan?
Так что же они сделали? Und was taten sie?
Именно это мы и сделали. Das haben wir getan.
Отдельные министры сделали все возможное. Einzelne Minister taten ihr Bestes.
Как бы вы это сделали? Wie würden Sie das tun?
И что же мы сделали? Und was haben wir dagegen getan?
Так что, вот что мы сделали. Hier ist es, was wir getan haben.
Опять же это сделали мои враги. Auch das taten meine Widersacher.
А красные совсем ничего не сделали. Die roten Länder tun das nicht.
То, что мы сделали, мы создали экономику. Was wir getan haben ist, wir haben wirtschaftliche Systeme geschaffen.
Что они сделали - они переключили свою деятельность. Was sie jetzt getan haben, ist ihre Tätigkeit zu verschieben.
Большое спасибо за всё, что вы сделали. Vielen Dank für alles, was ihr getan habt.
Что, спрашивают израильтяне, сделали бы другие страны? Was, so fragen sich die Israelis, würden andere Länder tun?
Первое, что мы сделали, пошли по трущобам. Das erste, was wir taten, war, durch die Slums zu laufen.
Я хочу, чтобы вы сделали вот что. Nun möchte ich, dass sie folgendes tun.
Вот что сделали арабские страны и палестинцы. Das ist es, was die arabischen Länder und die Palästinenser getan haben.
Но они это уже сделали, причем дважды. Aber genau das haben sie schon zweimal getan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.