Ejemplos del uso de "способны" en ruso
Например, крысы способны невероятно быстро научаться.
Ratten zum Beispiel sind extrem anpassungsfähig.
Угадайте, сколько эмоций способны испытывать люди?
Schätzt mal, wie viele Gefühle die Leute erleben?
Племена Уровня Четыре способны делать замечательные вещи.
Stämme der Stufe Vier können bemerkenswerte Dinge vollbringen.
Некоторые запахи легко способны разбудить детские воспоминания.
Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen.
Действительно, объекты подобных спекуляций способны поразить воображение:
Tatsächlich bringen die Objekte derartiger Spekulationen einen zum Erstaunen:
Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды.
Tumorzellen können durch die Adern reisen.
Роботы, естественно, способны выполнять любые кривые траектории.
Der Roboter ist offensichtlich in der Lage, jede Bahnkurve auszuführen.
В смысле, на данный момент мы способны защищать.
Ich meine, weil wir es an diesem Punkt schützen können.
Рассмотрим, как следствие, на что способны современные технологии:
Schauen Sie sich also an, was moderne Technologien leisten können:
Итак, вы видите, как крохи помощи способны изменять.
Sie sehen, wie selbst kleine Hilfeleistungen Veränderungen bewirken können.
И существующие структуры управления не способны улучшить ситуацию.
Und die vorhandenen Regierungsstrukturen sind ungeeignet, um die Lage zu verbessern.
Это иллюстрирует, что люди способны делать такие вещи.
Sie sehen, wir haben Menschen, die in der Lage sind, Dinge zu bewirken.
Но мы также способны оказывать прямое политическое воздействие.
Aber wir haben auch einen direkten politischen Einfluss.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad