Ejemplos del uso de "Внутри" en ruso con traducción "dentro de"

<>
усталости от - и внутри - "Concertaciyn ". la fatiga con y dentro de la Concertación.
Внутри педагогического сообщества существует дискуссия: Dentro de la comunidad educativa existe la discusión:
Множество полосатых черн внутри резерва. Hay gran abundancia de mero dentro de la reserva.
".где внутри неокортекса находится роза?" ¿Dónde está dentro del neocórtex?
Мир внутри нанотрубки очень странный. Es un mundo realmente extraño dentro de un nanotubo.
находится и у вас внутри. Lo van a encontrar dentro de Uds.
"Шарада, завернутая в тайну внутри загадки". "un acertijo envuelto en un misterio dentro de un enigma."
Этот небольшой организм живёт внутри слона. Esto es algo muy pequeño que habita dentro de un elefante.
Нам нужно достичь цель внутри мозга. Necesitamos poder llegar a un punto dentro de él.
Польша является важной страной внутри Союза. Polonia es un país importante dentro de la Unión.
Следующий шаг произошёл внутри этих сообществ. El siguiente nivel ocurrió dentro de estas comunidades.
Мы сталкиваем их внутри гигантских детекторов. Los hacemos chocar dentro de detectores gigantes.
Красный - современные конфликты, конфликты внутри государств. El rojo es el conflicto moderno, conflictos dentro de los estados.
иногда я чувствую ад внутри меня. a veces noto un infierno dentro de mí.
Представьте, что вы внутри Большого взрыва. Así que imaginen estar dentro del Big Bang.
Главное устройство размещается внутри головного мозга. La unidad principal va dentro de cerebro.
Неизбежным результатом стал рост напряженности внутри ЕС. El resultado inevitable ha sido el aumento de las tensiones dentro de la UE.
Так как же работают "Поиски внутри себя"? Buscar dentro de ti mismo, ¿qué quiere decir?
Мы "фотографируем" эти Большие мини-Взрывы внутри детекторов. Tomamos fotos de esos mini big bangs dentro de los detectores.
И именно внутри этих племен делается вся работа. Y es dentro de éstas tribus que todo nuestro trabajo se realiza.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.