Ejemplos del uso de "Всю" en ruso con traducción "todo"

<>
Необходимы решения, затрагивающие всю систему. Se necesitan soluciones que abarquen todo el sistema.
"Всю жизнь я был говоруном. "Toda mi vida fui una máquina parlante.
Не трать всю горячую воду. No uses toda el agua caliente.
Мы вручную ввели всю информацию. Hemos metido toda la información manualmente.
То есть они работали всю ночь. Entonces trabajaban toda la noche.
Он объехал всю страну на машине. Recorrió todo el estado en coche.
Раньше я выращивала всю свою еду. Yo estuve cultivando toda mi comida.
Я предоставлю тебе всю необходимую информацию. Yo te proveeré toda la información necesaria.
Он прожил здесь всю свою жизнь. Ha vivido aquí toda su vida.
И она снабдит орошением всю деревню? Entonces, ¿podrá proveer de irrigación a toda la comunidad?
Он был коллекционером всю свою жизнь, Ha sido coleccionista toda su vida.
Его продержали заложником на лестнице всю ночь. Lo mantuvieron de rehén toda la noche en esa escalera.
Греческий кризис бросил тень на всю еврозонону. La crisis griega ha cubierto con un manto de pesimismo toda la zona del euro.
Мы живем с ним всю нашу жизнь Vivimos con él toda la vida.
Она прожила с ним всю свою жизнь. Ella vivió con él toda su vida.
Всю жизнь на завтрак я ела зерновые. Yo he comido cereal para el desayuno toda mi vida.
Тем самым фильм исследует всю эту идею - Y así el film explora toda esta idea..
И это потрясающее открытие меняет всю игру. Y esa visión alucinante cambia todo el juego.
Всю свою жизнь американцы учатся находить отличия. Los estadounidenses entrenan toda su vida para poder jugar a "encuentra las diferencias".
И так, по-видимому, происходит всю жизнь. Y parece como si estuviera pasando todo el tiempo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.