Ejemplos del uso de "Довольно" en ruso con traducción "bastante"

<>
Кажется, это довольно глубокий вопрос. Parece una pregunta bastante profunda.
Ответ может оказаться довольно простым: La respuesta puede ser bastante simple:
не идеальный, но довольно неплохой. No es infalible, pero es bastante buena.
Но они довольно быстро восстановились. Pero se recuperó bastante rápido desde entonces.
Довольно очевидно, что это такое. Bastante obvio lo que es esto.
И оно построено довольно качественно. Y esta construido a un estándar de diseño bastante alto.
Следующее стихотворение тоже довольно короткое. El siguiente poema también es bastante corto.
И этот путь довольно необычен. Y éso fue bastante extraordinaria para ese entonces.
Это довольно многословное, болтливое кресло. Esta silla es bastante conversadora, una silla verborrágica.
Но жизнь шла довольно хорошо. Pero la vida era bastante buena.
Словом, это было довольно интересно. Por eso fue algo bastante interesante.
Что ж, он довольно хорош. Bastante.
У тебя довольно хорошая память. Tienes una memoria bastante buena.
На вкус он довольно кислый. Tiene un sabor bastante ácido.
Поэтому это довольно сложный процесс. Es algo bastante complicado.
Его зрение было довольно плохим. Su visión era bastante pobre.
Он довольно трезво воспринимает реальность: La lectura de la realidad que realiza Tsipras es bastante sobria:
И результаты могут оказаться довольно смешными. Y los resultados pueden ser bastante cómicos.
У него была довольно низкооплачиваемая работа. Tenía un trabajo bastante mal pago.
Нам было бы довольно не комфортно. Estaríamos bastante incómodos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.