Ejemplos del uso de "Довольно" en ruso

<>
Дельфины, у которых довольно большой мозг, много играют. Los delfines, con cerebros bien grandes, juegan mucho.
Чем я был довольно удивлён. Lo cual me sorprendió mucho.
Данное зрелище было довольно знакомым. Fue una escena casi familiar.
Это был довольно большой успех. Lo que que fue un gran triunfo.
Определить главные проблемы довольно легко. Los principales problemas son fácilmente identificables.
Я думаю, довольно милая особенность. Yo creo que una buena característica.
это довольно бесполезная схема категоризации. Este esquema de clasificación es totalmente inútil.
нужно сказать, будет довольно неприятно. bueno, tengo que decirles, no será muy lindo.
Нет, всё ещё довольно легко. Éste sigue siendo muy fácil.
А это довольно серьёзная проблема. Es un problema realmente serio.
Сегодняшний спад является довольно сложным: Esta recesión es compleja:
Мне кажется, это довольно смешно: Ahora, para mi es gracioso enamorarme de un objeto de una novela de Hammett, porque si es cierto que el mundo esta dividido en dos tipos de personas;
она интересная и довольно клёвая. Es interesante, es genial.
Вы видите, серия довольно разнообразная. Así, ven, - el rango es realmente muy diverso.
Довольно говорить о достоинствах референдумов. He ahí las virtudes de los referenda.
Думаю, суть иллюзии довольно проста. Por eso creo que los fundamentos son muy simples.
Все это было довольно предсказуемо. Todo eso era previsible.
Производительность труда также довольно низкая: La productividad laboral es también muy baja:
Рыбаков это довольно сильно раздражает. Es muy molesto para los pescadores.
Но это довольно своеобразное регулирование: Sin embargo, se trata de un trato peculiar:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.