Ejemplos del uso de "Какая" en ruso con traducción "cuál"
Подскажите, пожалуйста, какая следующая остановка
¿Podría decirme, por favor, cuál es la próxima parada?
Можно полюбопытствовать, какая у Вас была максимальная скорость?
Por curiosidad, ¿cuál es tu velocidad máxima?
А нам захотелось понять, какая тут всеобъемлющая научная идея?
Y nos hemos preguntado, ¿cuál es la idea científica unificadora aquí?
Я знаю, какая их этих двух девушек тебе нравится больше.
Yo sé cuál de estas dos chicas te gusta más.
Какая новая метафора подошла бы больше всего для описания возраста?
¿Cuál es la nueva metáfora apropiada para el envejecimiento?
Какая гора по-твоему является второй по высоте в Японии?
¿Cuál es según tú la segunda montaña más alta de Japón?
Фактические доказательства не дают точного ответа, какая из гипотез является правильной.
Las pruebas empíricas aún no ofrecen una respuesta clara sobre cuál es la hipótesis correcta.
Нас интересовало, где именно в мозгу происходит сбой, и какая его часть наиболее важна.
Estamos interesados en el lugar exacto del cerebro y en cuál es su parte más importante.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad