Ejemplos del uso de "Какая" en ruso con traducción "qué"
Так какая политика вмешательства является действенной?
Así, pues, ¿qué intervenciones políticas son legítimas?
Какая политика лучше способствует понижению уровня безработицы?
¿Qué políticas reducen el desempleo?
Какая защита могла бы соответствовать такому миропорядку?
¿Qué tipo de protección sería apropiada en un mundo de estas características?
Итак, какая сложная проблема была здесь разрешена?
Ahora bien, ¿qué problema complejo se está resolviendo acá?
"Какая часть моих пожертвований расходуется на административные нужды?"
"¿qué porcentaje de mi donación se destina a gastos de administración?"
Но какая более срочная проблема или занятие существуют сегодня?
Pero ¿qué problema más urgente u oportunidad más atractiva existen hoy en día?
Вы, однако, можете спросить, какая разница, в любом случае?
Pero pueden preguntarse, bueno ¿y con eso qué?
"О, какая ужасная религия, которая предписывает что-либо подобное".
"¿Qué religión tan horrible ordena algo como eso?"
какая альтернативная политика может позволить им добиться этой цели?
¿qué políticas alternativas pueden permitirles cumplir con este objetivo?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad