Ejemplos del uso de "Культуру" en ruso con traducción "cultura"
Фотография превзошла культуру, включая меня самого.
La fotografía trascendía la cultura, incluyendo la mía.
Нам необходимо изменить эту конституционную культуру.
Entonces necesitamos cambiar esa cultura institucional.
Культуру диаспоры укрепляют ностальгические мечты о возвращении.
Las culturas de diáspora se nutren de sueños nostálgicos de volver.
Мао умер со стремлением уничтожить китайскую культуру.
Mao murió queriendo exterminar la cultura china.
Такой обструкционизм лишь создает культуру нелепого единообразия.
Tal obscurantismo sólo genera una cultura de una uniformidad frustrante.
Это не удивительно, учитывая историю и культуру страны.
No es de extrañar, en vista de la historia y la cultura del país.
Открытость Америки к иммиграции изменяет и обогащает американскую культуру.
De forma más sutil, la apertura de los Estados Unidos a la inmigración enriquece y al tiempo cambia la cultura americana.
Это как кусочек датской культуры, вкраплённый в китайскую культуру.
Un fragmento de la cultura danesa integrada en la cultura china.
Попытайтесь представить культуру или жизнь, взрослую или нет без игры.
Imaginen una cultura o una vida, de adultos o no, sin juego.
и они открыли мне андеграундную уличную культуру, которая меня потрясла.
y ellos me metieron dentro de este grupo, algo así como una cultura clandestina urbana que me sorprendió.
Политические границы имеют сильное влияние на экономику и культуру региона.
Las fronteras políticas tienen un marcado efecto en la economía y la cultura de la región.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad