Sentence examples of "Можем" in Russian

<>
"Как мы можем им верить?" "¿Cómo podemos confiar en ellos?"
И я сейчас покажу вам, как мы можем достичь необходимой точности. En un momento les voy a mostrar cómo alcanzar la precisión necesaria.
Если компании попросят, то мы можем увеличить производство гораздо быстрее, чем ожидая пока это сделают потребители. Si las empresas lo exigen conseguiremos cambiar el modo de producción mucho antes que si esperamos a que lo hagan los consumidores.
Можем ли мы действовать иначе? ¿Podemos hacer esto de una manera diferente?
Одна из вещей, которую мы можем сделать, это агитировать наши собственные правительства прекратить делать то, что мешает бедным странам перестать быть бедными. Algo que está a nuestro alcance es hacer campaña a favor de que nuestros propios gobiernos dejen de hacer aquellas cosas que dificultan aún más a los países pobres en sus esfuerzos por salir de la pobreza.
Итак, за 15 долларов за час видео и от 100 до 150 долларов за час кинопленки, мы можем опубликовать материал онлайн, и иметь их в сети. A 15 dólares por hora de video y entre 100 y 150 dólares por hora de celuloide, estamos en capacidad de conseguir materales en línea de manera muy económica y ponerlos en la red.
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Ahora podemos usar biomateriales.
С помощью непрерывных исследований и эффективного внедрения новых открытий в научном образовании мы можем добиться гораздо более осмысленного изучения науки для всех студентов университетов. Con una investigación sostenida y una implementación efectiva de los nuevos descubrimientos sobre la enseñanza de las ciencias será posible que todos los estudiantes universitarios alcancen un aprendizaje científico mucho más significativo.
Как возможно такое, чтобы в двадцать первом веке, когда нам удалось высадиться на Луне и вернуться обратно, мы все еще не можем прокормить каждого жителя нашей планеты? ¿Cómo es posible que en pleno siglo XXI, tras conseguir que el hombre pise la Luna, todavía no hayamos sido capaces de alimentar a todos los habitantes de nuestro planeta?
Мы можем использовать их иначе. Podemos usarlos de diferentes maneras.
Мы можем изучить строение мозга. Podemos mirar el tejido.
Мы можем просто переименовывать предметы, Podríamos simplemente volver a etiquetar las cosas.
Мы можем распрямить это так. Así que podemos lanzarlo así.
Мы можем увидеть эту систему. Podemos empezar a ver ese sistema.
Мы можем последовательно награждать старания. Podemos premiar el esfuerzo de manera consistente si se cumple todo junto.
Мы можем вдохновлять друг друга. Podemos inspirarnos mutuamente.
Мы не можем это продолжать. No podemos serguir haciendo eso.
Мы ничего не можем сделать. No podemos hacer nada.
Мы не можем это представить. No podemos.
Что же мы можем сделать? Así que ¿qué podemos hacer?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.