Ejemplos del uso de "большего" en ruso
Можно ли требовать большего от президента?
¿Acaso hay algo mejor que se pueda pedir a un Presidente?
Это было начало намного большего неравенства среди людей.
Fue el comienzo de una desigualdad mucho mayor entre las personas.
Но головоломка складывается даже в еще большего слона.
Pero la perplejidad resultante representa un elefante aún mayor.
Сегодняшний посткризисный мир вряд ли может просить большего.
Nada mejor podría pedir el mundo actual de después de la crisis.
Для Эрика это оказалось очень полезно - большего не скажу.
Ya saben, todo salió bien para Eric, eso es todo lo que diré.
Для получения чего-то большего необязательно исходно иметь больше.
No se necesita algo más para obtener algo más.
Теперь пример большего масштаба - официальные данные выборов в Афганистане.
A mayor escala, este es un "mash-up" de los datos publicados sobre las elecciones afganas.
Другая очень важная разница - как они добиваются большего равенства.
Pero la otra diferencia muy importante es cómo logran su igualdad superior.
чем объясняется одновременное восприятие большего размера и меньшей удаленности луны?
¿qué explica la percepción simultánea de una luna grande y cercana?
Давайте надеяться, что чиновники в других странах добьются большего успеха.
Esperemos que los funcionarios de otros países lo hagan mejor.
Часть людей считала, что она заслуживает большего наказания, другая часть - меньшего.
Algunas personas piensan que se merecería mayor castigo y otras personas piensan que menos.
В этом году мы получили финансирование на сбор большего количества образцов.
Este año tenemos más dinero para recolectar más muestras.
Так почему же пока что ещё большего изменения курса не произошло?
Entonces, ¿por qué no se ha dado todavía un ajuste mayor?
В любом случае, более ранние вычисления зависели от еще большего количества догадок.
En cualquier caso, los cálculos anteriores dependían de un nivel incluso mayor de estimaciones.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad