Ejemplos del uso de "движение" en ruso

<>
"Это движение заложено в музыке. "Este es el gesto de la música.
Площадь Таксим и левое движение Taksim y la izquierda
его движение сливается с фоном. se desplaza y desvanece contra el fondo.
Движение учится на собственных ошибках. Se aprende mucho de los errores.
Движение стало распространяться необычайно быстро. Es algo que se ha extendido increíblemente rápido.
"Стремление к счастью = движение к несчастью". "Forzar felicidad es desembocar en infelicidad".
У задних ног такое же движение. Las patas traseras tienen la misma capacidad.
Можно проверять показатели жизнедеятельности, движение, баланс. Y usted puede revisar las constantes vitales, la actividad, el equilibrio.
Одна концепция всегда придавала движение данному процессу: Una visión singular siempre animó este proceso:
Позже движение капитала в развивающиеся страны замерло. Después, los flujos de capital a los países en desarrollo se estancaron.
Тектонические плиты мировой политики пришли в движение. Se estaban desplazando las placas tectónicas de la política mundial.
Почувствуйте это движение от Си к Ми. Entonces ahora van a seguir la línea por todo el camino de SI a MI.
Это снова то самое движение снизу, так? Esto es sólo el principio, otra vez, ¿sí?
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. En realidad, también Hamás está practicando un doble juego.
В действительности, я полагаю, произойдет обратное движение. De hecho, sospecho que habrá un retroceso.
Тунис начинает движение с удивительно хорошего старта. Túnez ha tenido un comienzo asombrosamente bueno.
Энергия пустого пространства приводит в движение квантовые флуктуации. La energía del espacio vacío hace realidad las fluctuaciones cuánticas.
Движение началось как реакция на преступления в Дарфуре, Creció como respuesta a las atrocidades en Darfur.
Поможет ли такое решение повернуть движение против Талибана? ¿Esa decisión ayudaría a revertir la suerte de los talibanes?
Я познал,что успех это не одностороннее движение Aprendí que el éxito no es una calle de una sola vía.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.