Ejemplos del uso de "значения" en ruso

<>
Производство нефти не имеет значения; La producción de petróleo no importa;
Но расширение - вопрос меньшего значения. Sin embargo, la ampliación no es un asunto tan grave.
Связывая, мы используем значения цветов. Usamos la idea del color.
Их жизни не имеют значения. Sus vidas son insignificantes.
Но это не имеет значения. Eso no importa.
На самом деле, не имеет значения. Eso en realidad no importa.
Сегодня это уже не имеет значения. Ya nada de eso importa.
Не имеет значения, что мы просчитали. No importa cuáles sean los cálculos.
И наконец, он открыл правду значения. Y finalmente, él me reveló la verdad del asunto.
Это не имеет для меня значения. Eso no me importa.
Это развитие значения Альфы во времени. Y vemos la evolución de Alfa a través del tiempo.
Вы можете выдеть значения в таблице. Y pueden ver los puntos ahí en el gráfico.
Стар или млад - не имеет значения. Si son viejos o jóvenes eso no hace realmente la diferencia.
Не имеет значения - она наслаждалась школой. No importaba, ella estaba encantada de ir a la escuela.
Эти две кривые представляют средние значения. Estas dos curvas representan promedios.
Чем являются данные значения для высокопоставленных политиков? ¿Cuáles son las repercusiones para quienes diseñan políticas?
важно не придавать ошибкам чересчур большого значения. es importante no sobrerreaccionar frente a los errores.
В результате, средние значения скрывают страдания людей. Como resultado, tras los promedios la gente con frecuencia sufre.
Оно уже не имеет значения, оно нереально. No persiste a lo largo del tiempo, o de manera real.
И именно этой стадии многие не придают значения. Y esto es algo que casi todos omiten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.