Beispiele für die Verwendung von "идей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2032 idea1961 andere Übersetzungen71
Вообщем, нужно больше создателей идей. Bueno, si tenemos más creadores de ideas.
Соединенные Штаты являлись лидером идей. Estados Unidos ha sido un líder en ideas.
Это означает - тысячи новых идей. Eso quiere decir que hay literalmente miles de ideas nuevas.
У Тома много хороших идей. Tom tiene muchas buenas ideas.
У меня есть десяток идей. Tengo unas cuantas ideas.
Позвольте представить вам несколько идей. Ahora repasaré algunas ideas.
И я придумал много идей. Se me ocurrieron muchas ideas.
Я верю в силу идей. Yo creo en el poder de las ideas.
Затем идет категория "спорных" идей. Luego están las ideas en conflicto.
Но есть и другой класс идей. Pero hay otro tipo de ideas.
Под культурной эволюцией понимается эволюция идей. Por evolución cultural entendemos la evolución de las ideas.
Уже было высказано несколько интересных идей. Se han reflotado algunas ideas interesantes.
Кибера - это источник инноваций и идей. Kibera es un semillero de innovación e ideas.
Инвестиции в образование увеличивают поступление новых идей. La inversión en educación está aumentando la oferta de nuevas ideas.
Носители идей стараются распространить их среди других. Nuestros anfitriones trabajan duro para esparcir estas ideas.
У идей сегодня есть это изумительное свойство. Pero las ideas tienen una característica grandiosa.
На каждой дискуссии выдвигается избыточное число идей. En cada una surgen demasiadas ideas.
Кроме того, США - это бесценный источник идей. EE.UU. es también una fuente muy valiosa de ideas.
Посмотрим, сходятся ли они вокруг определённых идей". Veamos si confluyen alrededor de ciertas ideas.
Для начала у меня есть пара идей. Tengo un par de ideas para comenzar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.