Exemplos de uso de "используете" em russo
Traduções:
todos2734
usar1471
utilizar919
aprovechar113
explotar57
emplear45
usarse43
gastar21
aprovecharse17
emplearse14
explotarse10
accionar5
agotar5
absorber4
gozar3
agarrar1
outras traduções6
Если вы не используете горячую воду, она остывает.
No tenemos que utilizar el agua caliente, se enfriará por sí sola.
Вы создаете некую организацию и используете её для координации деятельности группы.
Se funda una institución, y se se utiliza para coordinar las actividades del grupo.
Вы используете распространение, чтобы продать больше продукции.
La distribución que conseguís la usas para vender más productos.
Когда вы ведете вашу машину когда вы управляете вашей машиной, вы используете метод, называемый управлением Аккермана.
Cuando conducimos un coche para dirigirlo utilizamos un método llamado "dirección Ackermann".
Когда вы используете мышь, ваша рука здесь, на коврике для мыши.
Cuando usas un ratón, tu mano está aquí abajo sobre la almohadilla.
"Если вы неполностью используете половину ресурсов своей страны, у вас нет шансов оказаться где-либо около ведущей десятки".
"Si no utilizan a pleno la mitad de los recursos de su país, no hay manera en que puedan llegar a los 10 principales".
Только не надо делать вот так, когда вы используете эти штуки!.
Y cuando usas estas cosas no tienes que hacer esto.
Но вы сделаны из вещества, вы используете вещество, и вы порабощаете вещество.
Pero Uds están hechos de materia, usan materia, y hacen uso intensivo de ella.
Это ненужная трата ресурсов, если вы не используете кого-то, как Дай Манджу.
Es un derroche de recursos si uno no usa alguen como Dai Manju.
Сейчас Вы много используете бренд Virgin, и создается впечатление, что Вы получаете синергетический эффект.
Ahora, usas mucho la marca Virgin y parece que estás obteniendo sinergia de una cosa a otra.
И когда вы внутри помещений распыляете ДДТ и используете сетки вы снижаете смертность на 50%
Y al usar pulverizadores de interiores con DDT y esos mosquiteros las muertes se reducen en más del 50 por ciento.
сама система создаёт препятствия для сбережения, потому что вы можете потерять свои права, если не используете их.
el sistema mismo desincentiva la conservación porque uno puede perder el derecho al agua si no lo usa.
Ещё одна мысль, которая приходит в голову - на каждом устройстве, которое вы используете, у вас разный тип времени.
Otra de las ideas que andan dando vueltas es que uno tiene distintos tipos de tiempo en cada uno de los dispositivos que usa.
Тогда вы предпринимаете следующий шаг или используете следующий доступный инструмент из тех, что имеются, и тогда он поддается.
Así uno da el paso siguiente, o usa la próxima herramienta disponible en lo que está organizando y él cede.
Вы используете экранный интерфейс для ввода информации, например, о количестве калорий, потребляемых в день, и сколько упражнений вы выполнили.
Uno usaba una interfaz de pantalla para ingreso de datos, como la cantidad de calorías consumidas ese día, y la cantidad de ejercicio realizado.
в качестве примера вы используете другие явления, претерпевшие изменения для объяснения этих изменений, но вы не приводите в пример постоянство.
Al explicar el cambio, se usan otras cosas que han cambiado para explicar el cambio, en lugar de usar aquello constante para explicarlo.
Есть препятствия для сохранения воды, потому что если вы не используете своё право, вы рискуете потерять собственные права на воду.
Hay desincentivo para la conservación porque si uno no usa el derecho al agua, se arriesga a perderlo.
Правда и то, что если вы используете такой телефон за границей, он не определяет, к какой точке доступа к Интернету вы подключены.
También es cierto que si usan uno de estos teléfonos en el extranjero este no sabrá de donde es la señal de internet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie