Ejemplos del uso de "небольшая" en ruso

<>
Вот небольшая фрактальная модель этого. Así que aquí hay un pequeño modelo fractal de él.
И тут есть небольшая предыстория. Esto tiene un poco de trasfondo.
С глобальной точки зрения, это небольшая сумма. .a nivel mundial se trata de muy poco dinero.
Небольшая опухоль в затылочной коре. Tenía un tumor pequeño en el cortex occipital.
Этим утром у меня была небольшая температура. Esta mañana he tenido un poco de fiebre.
И еще есть одна небольшая группа - Y después hay un grupo muy pequeño.
Кроме того, даже в условиях шока и печали, вызванных изображениями взрывов и большим количеством жертв с раздробленными и разорванными конечностями, нашлась по крайней мере одна небольшая группа, осознавшая, что взрывы до сих пор остаются характерной чертой повседневной жизни в Ираке и Сирии. Es más, incluso en medio de la conmoción y el dolor avivado por las imágenes del atentado con bombas y de las muchas víctimas con miembros destrozados y triturados, los estadounidenses encontraron al menos un poco de ancho de banda para comprender que las bombas siguen siendo una característica de la vida cotidiana en Irak y Siria.
У него на лице небольшая гримаса. Tiene una pequeña mueca en su cara.
Это всего лишь небольшая часть этой территории. Solo es una parte pequeña del área.
Но "хрустальный потолок" - лишь небольшая часть проблемы. Sin embargo, estos temas de debate denominados en su conjunto como "el techo de cristal" se constituyen únicamente en una pequeña parte del problema.
Есть небольшая разница, которой стоит - уделить внимание. Hay una pequeña diferencia ahí que vale la pena pensar.
А вот как раз та самая небольшая книжка. Y ah, ese es el libro, un pequeño libro.
Существует небольшая вероятность того, что засияет солнце в эти дни. Hay una pequeña oportunidad de que el sol brille en estos días.
Вот небольшая карта - с самого начала я думал о картах. Aquí hay un pequeño mapa - pensé en mapas al principio.
Эта небольшая группа женщин была решительно настроена на прекращение войны. Este pequeño grupo de mujeres resueltas a acabar la guerra.
И у нас есть небольшая команда, которая над этим работает. Y tenemos un pequeño equipo que esta trabajando en esto.
Это небольшая, бедная страна, которой срочно необходима стабильность и экономическое развитие. Es un país pequeño y pobre que necesita urgentemente estabilidad y desarrollo económico.
Теперь мы видим, что это была только небольшая часть суммарных издержек. Ahora vemos que estos eran sólo una pequeña parte de los costos totales.
Это была Саутландия - небольшая часть трущоб на западе от Найроби, Кения. Esta era Southland, una comunidad pequeña y pobre en la parte oeste de Nairobi, Kenya.
Итак, вот эта небольшая таблица показывает как работает алгебра этих симметрий. Así, esta pequeña tabla registra cómo funciona el álgebra de estas simetrías.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.