Ejemplos del uso de "нравились" en ruso con traducción "gustar"

<>
Мне всегда больше нравились таинственные персонажи. Siempre me gustaron más los personajes misteriosos.
Политическим руководителям тоже никогда не нравились новые информационные технологии, потому что та политическая система, в которой они правят, приспособлена к существующим технологиям. A los gobernantes nunca les han gustado las nuevas tecnologías de las comunicaciones, porque el sistema político cuya autoridad detentan está adaptado a la tecnología existente.
Но самое такое, что они делают, и это очень могучий рычаг давления, это то, что правительства в конце 90-х начали делать, если им не нравились независимые медийные компании - знаете, они угрожали нашим рекламодателям. Pero lo que hicieron, que es muy poderoso, y es lo que el gobierno hacía en los 90 cuando no le gustaban los medios independientes, era amenazar a tus anunciantes.
Поначалу она ему не нравилась. Ella no le gustaba al principio.
Конечно, никому это не нравилось. Por supuesto, no les gustó.
Мне всегда нравилось изучать английский. Siempre me gustó estudiar inglés.
Девочке не нравилось мыть тарелки. A la niña no le gustaba lavar los platos.
Тебе нравится ездить на велосипеде? ¿Te gusta andar en bicicleta?
Это то, что нравится коллекционерам. Eso es lo que a los coleccionistas les gusta.
Мне нравится, как она говорит." Me gusta la forma en que habla".
Мне тоже это не нравится. Eso tampoco me gusta.
Нам нравится учить иностранные языки. Nos gusta aprender idiomas extranjeros.
Я думаю, Мария нравится Хуану. Creo que a Juan le gusta Maria.
"Да, мне нравится это произведение. "Oh sí, me gusta esta pieza."
Ему очень нравится научная фантастика. Le gusta mucho la ciencia ficción.
Мне нравится, как ты поёшь. Me gusta cómo cantas.
Тебе нравится моя новая причёска? ¿Te gusta mi nuevo corte de pelo?
Вам нравится моя новая причёска? ¿Os gusta mi nuevo corte de pelo?
Мне не нравится есть ананас. No me gusta comer piña.
Мне нравится, как ты улыбаешься. Me gusta cómo sonríes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.