Ejemplos del uso de "отношения" en ruso
Traducciones:
todos1948
relación1328
actitud186
respecto67
razón43
trato37
postura32
conexión13
referencia3
vinculación1
otras traducciones238
Установить с солдатами крепкие, доверительные отношения?
y al mismo tiempo crear un vínculo con los soldados?
Такие филантропические финансовые отношения существуют и сегодня.
Este tipo de financiación filantrópica continúa en la actualidad.
Такие партнерские отношения состоят из пяти компонентов:
Esa colaboración se compone de cinco elementos:
Им сложно выстраивать отношения с другими людьми.
Tienen problemas para relacionarse con otras personas.
Эти умения развивать отношения, очень легко усвоить.
Estas técnicas para relacionarse son muy sencillas.
Еще одним столпом этой стратегии являются дипломатические отношения.
Otro pilar de esta estrategia es la diplomacia.
Не подчиняют денежные отношения человека и воле государства.
el nexo del dinero tampoco subordina al individuo a la voluntad del Estado.
Политикой должны управлять интересы, а не дружеские отношения.
Lo que debería guiar las políticas son los intereses y no la camaradería.
Преобразовать работу, любовь, хобби, дружбу, отношения с детьми.
Recomponer tu trabajo, tu amor, tu juego, tu amistad, la crianza de tus hijos.
Возможно, существует путь отношения к этому как к правде.
Debería haber alguna forma de tratarla como verdadera.
она не имеет отношения к неспособности вспомнить саму травму.
no tienen que ver con una incapacidad para recordar el trauma mismo.
Подобные отношения должны стать целью для Китая и Японии.
La meta debería de ser la misma para China y Japón.
Десятки арабских интеллектуалов имели такого рода отношения с Саддамом.
Decenas de intelectuales árabes se sometieron a estos juegos de Saddam.
И это не имело отношения к энергии, присущей молодости.
Y no tenía que ver con la energía de ser joven.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad