Ejemplos del uso de "поведение" en ruso
Для такого подростка иметь рядом нормального взрослого человека, который не отвернется от него, несмотря ни на что, несмотря на его поведение, это важнейший шаг к исцелению,
Para un niño así cuando un adulto a quien aprende a respetar se queda a su lado y no se aleja de él en cualquier situación, sin importar cómo se comporte, es una experiencia de sanación tremenda.
рациональность, терпимость и определяемое этикой поведение.
la racionalidad, la tolerancia y la conducta definida por la ética.
Что превратится в награду за нискочестотное поведение.
Esto se convertirá en la recompensa por la conducta de baja frecuencia.
Правительство Януковича должно критически оценить свое поведение.
El gobierno de Yanukovich debe revisar su conducta.
Поведение Эрдогана в Давосе было, как минимум безответственным.
La conducta de Erdogan en Davos fue, por decir lo menos, irresponsable.
Будет верование - будет нужное поведение, будет работать бизнес.
Cuando se asimile, traerá consigo negocios y una conducta.
Видно, что их поведение крайне разнообразно.
Se puede observar mucha diversidad de comportamiento aquí.
Необычное или нежелательное поведение называется "симптомами", а ярлыки - "диагнозами".
A las conductas inusuales o indeseables se les llama "síntomas" y las etiquetas son "diagnósticos".
Поведение клиентов тоже не особо отличалось.
El comportamiento de la clientela era también muy parecido.
И если это возможно, то возможно изменится и ваше поведение.
Y si se puede hacer, tal vez también se puede cambiar la conducta.
Образование повышает навыки, знания и поведение рабочих, тем самым повышая их продуктивность.
La educación mejora las habilidades, los conocimientos y las conductas de los trabajadores, elevando con ello su productividad.
Но поведение мухи слева совершенно другое.
Pero el comportamiento de la mosca de la izquierda es muy diferente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad