Ejemplos del uso de "последствии" en ruso con traducción "consecuencia"
Если это произойдет, то в последствии придется выбирать между безудержной инфляцией, с которой уже столкнулось большинство стран Латинской Америки после 2-й мировой войны, и стагфляцией.
De ser así, las consecuencias serán una elección entre la inflación descontrolada destructiva que le es familiar a la mayoría de la América Latina de después de la Segunda Guerra Mundial y la inflación con estancamiento.
И они же ответственны за дефекты в развитии мыслительного процесса в существенном количестве детей, которые более ограничены в последствии в их языковых возможностях в более позднем возрасте.
Y también explican el desarrollo del procesamiento defectivo en una población sustancial de niños que están más limitados como consecuencia, en sus habilidades lingüísticas, a una edad mayor.
Однако существует другое потенциальное последствие.
Sin embargo, existe otra consecuencia potencial.
Последствия египетского переворота еще проявятся.
Las consecuencias del golpe egipcio aún no se han materializado.
осознание ответственности за последствия решений.
asumir la responsabilidad por las consecuencias de las decisiones propias.
Первое размораживание имело серьезные последствия.
El primer descongelamiento acarreó graves consecuencias.
Последствия от этого иногда непредсказуемы.
A veces esto puede tener consecuencias que no pretendemos.
Последствия ректорского решения были огромными.
Las consecuencias de la decisión del rector son enormes.
Это имело чудовищные социальные последствия.
Esto tuvo muchas y desagradables consecuencias sociales.
Они всегда учитывают возможные последствия,
Su atención está siempre enfocada en anticipar las consecuencias.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad