Ejemplos del uso de "потом" en ruso con traducción "después"

<>
А потом уехала моя переводчица. Y después de esto la traductora se fue.
И потом я расскажу ей." "Y después se lo voy a decir".
Я потом говорил с Полом. Yo estuve charlando con Paul después de su charla.
Потом эти законопроекты утверждает Бундестаг. Este tipo de proyectos de ley son aprobados después en el Bundestag, el parlamento alemán.
И потом я нашел это: Y después encontramos esto:
А потом наступила эра динозавров. Lo que viene después es la era de los dinosaurios.
Потом разразился гром среди ясного неба: Después vino el bombazo:
Потом у нас родились еще двое. Tuvimos dos hijos más después de eso.
А потом изменил название на стетоскоп. Después lo renombró como "estetoscopio".
Все потом начали об этом писать. Después todo el mundo comenzó a escribir sobre esto.
Потом я должен был померить мораль. Después tuve que medir la moralidad.
Средства общения, сначала телеграф, потом телефон. Medios de conversación, primero el telégrafo, después el teléfono.
Потом мы посмотрели на активность мозга. Después miramos la actividad cerebral.
Если хотите можете потом их пересчитать. Si quieren pueden contarlos después.
Но потом он чувствует себя лучше. Pero después mejora.
Потом кто-то в Бруклине его увидел. Y después lo vio alguna gente de Brooklyn.
Она отставила одну ногу, а потом другую. Extendió una pierna, y después la otra.
И потом вдруг возникает маленькая поведеньческая проблема. Y después un pequeño problema aparece.
Потом она составила детальный график уборки приюта." Y después hizo un calendario de trabajo de quién limpiaba el orfanato en qué día."
А потом мне пришло письмо от этого дядечки. Y después recibí una carta de este hombre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.