Ejemplos del uso de "произойдет" en ruso con traducción "suceder"

<>
Без вдохновения ничего не произойдет. Si falta el deseo, no sucede [la innovación].
Ты сказал, что это произойдёт. Tú dijiste que esto sucedería.
Я искренне верю, что перемена произойдет. Verdaderamente creo que estos cambios sucederán.
Ничто из этого не произойдет немедленно. Nada de lo anterior sucedería de inmediato.
Всё это рано или поздно произойдет. Esto va a suceder.
Это произойдет гораздо быстрее, чем полагают люди. Va a suceder mucho más rápido de lo que la gente imagina.
Кто может сказать, что произойдёт после этого? Si así sucede, entonces, ¿qué?
Я думаю, то же самое произойдет здесь. Y creo que lo mismo sucederá aquí.
Что бы ни произошло, это произойдёт скоро. Lo que vaya a suceder muy probablemente suceda pronto.
Мы не можем ждать, пока это произойдет. No podemos esperar a que ello suceda.
Однако сам по себе промышленный бум не произойдет. Pero el auge del sector manufacturero no sucederá por sí solo.
Ничего из этого, конечно же, скоро не произойдет. Por supuesto, nada de lo anterior sucederá de la noche a la mañana.
И мы увидим, что произойдет с этими странами. Y podemos ver qué sucederá entre estos países.
и я не могу даже представить, что произойдёт дальше. No podemos imaginar lo que sucederá ahora.
Я не думаю, что это произойдёт в ближайшее время. No creo que suceda pronto.
На самом деле, я не думаю, что это произойдет. Bueno, en realidad no creo que eso vaya a suceder.
Возьмите эти два исследования, и вы увидите, что произойдет. Hay 2 encuestas y puede verse lo que está sucediendo ahora.
Это не произойдет внезапно или в течение одного лишь дня. Esto no sucederá automáticamente o de la noche a la mañana.
И конечно, мы все будем глубоко разочарованы когда это произойдет. Y por supuesto, estaremos profundamente decepcionados cuando esto suceda.
Когда это произойдет, лучше оснащенная карантинная стража будет слабым утешением. Cuado esto suceda, las unidades de cuarentena mejor equipadas serán un mal consuelo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.