Ejemplos del uso de "произойдёт" en ruso con traducción "ser"

<>
Надеюсь, что этого не произойдет." Espero que no llegue a ser realidad".
Это произойдёт в первую очередь. Éstas son las cosas que van a suceder primero.
Ведь вот что, кажется, произойдёт. Porque esto es lo que se ve que está sucediendo.
И это, вероятно, скоро произойдет. Es probable que esto ocurra pronto.
Интересно, что произойдёт с олимпийскими отборочными Será interesante ver lo que hacemos en los desafíos olímpicos.
Вот что произойдёт в этом сегменте. Esto es lo que ahí encontraremos.
Если это произойдет, результат будет подобен землетрясению. Si es así, el resultado será un terremoto.
Я оптимист и считаю, что произойдёт это. Soy optimista, por eso creo que quizá ocurrirá algo así.
Когда Гонконг перейдёт к Китаю, этого не произойдёт". Cuando Hong Kong esté en manos de China, eso no va a ser así".
Что произойдет с Аргентиной в следующие 25 лет? ¿Qué será de la Argentina en los próximos 25 años?
"Что произойдет, если она убежит с индийским мужчиной?" "¿Qué tal si se va con un indio?"
Остается надеяться, что так и произойдет в действительности. Esperemos que así sea, en efecto.
Но я не думаю, что это произойдёт немедленно. Pero no creo que eso vaya a ser inmediato.
По прогнозам Голдман Сакс, это произойдет в 2027. Goldman Sachs previó que será en 2027.
то, что сейчас произойдет - это и есть игра. Lo que seguirá este comportamiento es jugar.
Еще более стремительный рост произойдет в ближайшие десятилетия. En las próximas décadas se dará un crecimiento aun más acelerado.
человеческие потери в случае, если этого не произойдет, огромны. los costos humanos de no hacerlo son enormes.
Я понятия не имею, что произойдет с Твиттером дальше. No tengo ni idea de que será lo próximo que suceda con Twitter.
И я думаю, это произойдет не через 1000 лет. Y pienso que no va a ser en 1,000 años.
Но истина в том, что это никогда не произойдёт. Pero la verdad es que nunca sucede.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.