Ejemplos del uso de "сил" en ruso

<>
Мужчины более склонны к смерти от несчастного случая в расцвете сил. Los hombres son más propensos a morir en accidentes en la flor de la vida.
Это было выше моих сил, Fue tan sobrecogedor.
Конечно, как можно придать сил жителям? Por supuesto, ¿cómo empoderarían ustedes a los ciudadanos?
Отсюда идея краткосрочного присутствия миротворческих сил. Entonces, tropas de paz de corto plazo.
Понять эту книгу свыше моих сил. Entender este libro está más allá de mi capacidad.
У Индии там нет вооружённых сил. India no tiene un destacamento militar allí.
Китай изо всех сил стремится в ВТО. China vuela hacia la OMC.
Я должен признаться, это придало мне сил. Tengo que decirles ahora que eso fue vigorizante.
Авторы изо всех сил стремились писать книги. Estos autores se han esforzado por escribir libros.
Я плыл изо всех сил пять минут. Nade lo mas fuerte que pude por cinco minutos.
Мы изо всех сил стараемся найти себя. Estamos tratando de encontrar nuestra identidad.
У этих сил нет понятной причины там находиться. no hay razón concebible para que esas tropas estén allí.
и изо всех сил помчались в сторону укрытия. Así que corrimos hacia el refugio.
Это перенапряжение сил положило начало процессу разрушения Аргентины. Ese exceso fue el inicio del desmoronamiento de Argentina.
Чтобы вложиться в бюджет, мы приложили немало сил. Y para que el proyecto fuera económico concentramos nuestra energía.
Роль вооруженных сил в политике также должна быть определена. El papel de los militares en la política también tiene que ser resuelto.
Каждый год Индия изо всех сил пытается согласовать несогласуемое: Año con año la India lucha por conciliar lo irreconciliable:
Глубокий сон, самый лучший для восстановления сил, - тёмно-зелёным. y el sueño profundo, el más reparador está en verde oscuro.
И это то, чему я отдаю большую часть сил. Es a lo que estoy dedicándole la mayor parte de mi energía.
Он начинает вызывать изображения, которые придают ему сил встать. Está empezando a tener imágenes que lo están motivando a levantarse.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.