Ejemplos del uso de "следующем" en ruso

<>
Перейдите улицу на следующем углу. Cruce la calle en la próxima esquina.
И эксперимент заключается в следующем. Así que el experimento realmente se basa en lo siguiente:
В следующем режиме, можно заставить Резеро следовать за человеком. En el siguiente modo, podemos hacer que Rezero siga a una persona.
Что ты собираешься делать в следующем году? ¿Qué vas a hacer el año que viene?
Берлин - Успех начинающегося в следующем месяце председательства Франции в ЕС во многом зависит от возобновления франко-германского сотрудничества. BERLIN - Que la presidencia francesa de la UE, que comienza el mes próximo, resulte o no exitosa dependerá, en gran medida, de si se puede reavivar la cooperación franco-alemana.
В следующем ролике увидим пару кальмаров. En las próximas tomas, veremos unos calamares.
Один вопрос заключается в следующем: Una de ellas es la siguiente:
В следующем эффектном шаге Хания также недавно предположил слияние Хамаса с исламским движением джихада, которое продолжает нацеливать свои ракеты из сектора Газа на израильских мирных жителей. En otra medida reveladora, Haniyeh también sugirió recientemente fusionar a Hamas con el movimiento islámico Jihad, que sigue apuntando a civiles israelíes con cohetes disparados desde Gaza.
Мы собираемся отправиться в путешествие в следующем месяце. Nos vamos de viaje el mes que viene.
Никто не сомневается, что, когда в следующем году объявят результаты выборов, первоочередной задачей станет работа по созданию новой коалиции. Cuando se conozcan los resultados de la elección el año que viene, nadie duda que la primera -y difícil- tarea será la de componer otra coalición.
В следующем месяце она родит ребёнка. Ella tendrá un bebé el próximo mes.
Первый досадный вопрос заключается в следующем: La primera pregunta molesta es la siguiente:
В следующем видео вы увидите, как мы стимулировали биолюминесценцию. En el siguiente video clip van a ver cómo estimulamos la bioluminiscencia.
В следующем ролике вы увидите это впервые. Y el próximo vídeo que verán es la primera vez que hemos mostrado esto.
Таким образом, вопрос заключается в следующем: Entonces la pregunta es la siguiente:
В следующем месяце он вернет их назад - и даже больше. uno se ve tentado a decir que cuando lo hacen, muy probablemente están equivocados.
У неё будет ребёнок в следующем месяце. Ella tendrá un bebé el próximo mes.
Подумайте о своих ощущениях в следующем случае. Piensen acerca de la siguiente intuición.
Мы считаем, что будем делать больше сбережений в следующем году. Pensamos que vamos a ahorrar más el año que viene.
В следующем году это будет тысяча долларов. El próximo año será $1.000.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.