Ejemplos del uso de "создать" en ruso con traducción "crear"

<>
Очень трудно создать частный университет. Es muy difícil crear una universidad privada.
Сильные переживания могут создать модель. Las sensaciones fuertes pueden crear un modelo.
Теперь пришлось создать Большую Двадцатку. Ahora es necesario crear el G-20.
каким образом создать стабильное общество? ¿Cómo crear sociedades estables?
Также нам пришлось создать глаза. Creamos, también, un sistema ocular.
Мы стремимся создать виртуальный мир. En definitiva estamos intentando crear un mundo virtual.
мы можем создать экономический двигатель. Podemos crear un motor económico.
Нужно создать непрерывно улучшающуюся систему." Tienes que crear un sistema que funcione mejor y mejor.
Нам нужно было создать систему освещения. Teníamos que crear un sistema de iluminación.
Тяжело создать новое значение существующему знаку. Pero es difícil crear un nuevo significado para una señal existente.
Нам также пришлось создать ротовую систему. Tuvimos que crear una boca.
И пожалуйста, попробуйте создать его хлопаньем. Y que por favor tratende crear eso a través de su aplauso.
Его очень сложно создать даже вручную. Y es muy difícil de crear a mano.
Экономическое благополучие нельзя создать декретом правительства. No se puede crear por decreto la riqueza económica;
Можно ли создать идеальное выступление на TED? ¿Podrías crear la TED Talk definitiva?
У Оркута есть мечта создать социальную сеть. Orkut tuvo la visión de crear una red social.
Мы не сможем создать динозавра из динозавра. No vamos a poder crear un dinosaurio a partir de un dinosaurio.
Но объединив их, можно создать вот это. Pero combinadas, pueden crear algo como esto.
сегодня он старается создать институты мирового уровня. ahora se está esforzando por crear instituciones de nivel mundial.
Создать абсолютно равные условия в торговле невозможно. Crear una igualdad total de condiciones en el comercio es imposible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.