Ejemplos del uso de "создать" en ruso

<>
Ему требуется создать определённый план. Es necesario algún tipo de plan.
Итак, он предложил создать memex. Él propuso esta máquina llamada Memex.
Мы можем создать другой мир. Otro mundo es posible.
Я предлагаю создать "легкий ERM". Yo sugiero la creación de un "ERM lite".
Классический ответ - создать организацию, правильно? La respuesta clásica es formar una institución, ¿verdad?
Мы способны создать любую часть тела. Podemos desarrollar cualquier parte del cuerpo.
Можно попытаться создать теорию подобных явлений Y deberíamos tener una teoría de lo que está pasando.
И я должен создать их доверие. Y también debo construir su fé.
Создать его стандартными методами очень сложно. Pero es muy difícil crearlo de la manera tradicional.
Впервые средства информации позволяют создать подобный диалог. Por primera vez los medios son buenos de manera innata para apoyar este tipo de conversaciones.
Потому что мне хотелось создать эффект камня. Porque quería lograr un poquito del efecto piedra.
Нужно было создать фонд для этого проекта. Se necesitaba tener una fundación.
создать двухпартийный совет для надзора за процессом; una junta bipartidista que vigile el proceso;
Сама земля может создать разницу в акустике. Porque justo ese suelo podría significar la diferencia acústica.
Таким образом, необходимо будет создать коалиционное правительство. Así, pues, será necesario un gobierno de coalición.
Я хочу создать лезвие света через Темзу". Quiero un rayo de luz a través del Támesis."
И я решил создать некое подобие такой канарейки. Y traté de diseñar una especie de canario.
На правительственном уровне можно создать национальные счета благополучия. A nivel gubernamental tienen que contabilizar el bienestar.
И мы может создать это только из темноты. Y sólo podemos crearlos a partir de la oscuridad.
Существует много способов, чтобы создать хорошую гладкую поверхность. Ahora, hay muchas formas de completarlo y obtener un acabado suave.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.