Ejemplos del uso de "стали" en ruso

<>
Мы стали искать другие пути. Así que recurrimos a otros mecanismos.
Некоторые замолчали и стали невидимыми. Algunas mujeres se silenciaron y desaparecieron.
Оппозиционные партии стали ничтожно малыми. Los partidos de oposición han pasado a ser insignificantes.
Результатом стали "Ад и Небеса". El resultado es "Infiernos y paraísos".
Очевидно, подобные здания стали популярны. Obviamente, este tipo de salones se popularizaron.
Стали бы вы это есть? ¿Comerían esto?
Результатом сделки стали годы мира. El resultado de aquel acuerdo han sido años de paz.
Все истории стали кровоточить вместе. Todas estas historias comenzaron a sangrar al mismo tiempo.
Мы вместе стали его рассматривать. Y la miramos juntos.
Строматолиты первыми стали выделять кислород. Los estromatolitos fueron los primeros exhalando oxígeno.
Они стали нашим "высшим благом", Este es nuestro summum bonum.
Страны, выбравшие социализм, стали банкротами. Todos los países que eligieron el régimen socialista, quedaron en bancarrota.
Теперь они стали глобальной одержимостью. Hoy, son una obsesión global.
И мы не стали этим заниматься. Y no lo hicimos.
Наши поселения стали организовываться в города. Hemos organizado en ciudades.
все стали зерном для мельницы психоаналитиков. todo era grano para el molino del psicoanálisis.
Поэтому излишек воды стали выливать рядом. Así que se dispersa por la tierra de los alrededores.
в вакцинах, котороые стали более доступны. El uso más difundido de las vacunas.
теперь все жители Лондона стали канадцами. en Londres, ahora somos todos canadienses.
Некоторые из них уже стали мамами. Algunas son madres.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.