Ejemplos del uso de "таким образом" en ruso con traducción "así"

<>
Таким образом, приходится принять решение. Así que se tiene que tomar una decisión.
Таким образом, всё идёт хорошо. Así, con todo esto, las cosas van muy bien.
Я хочу снижаться таким образом. Quiero bajar así.
Таким образом информация предоставлялась людям. Así es como alcanzas a la gente.
Таким образом, мы спросили себя: Así que comenzamos a preguntarnos:
Таким образом, до появления кофеен Y así fue hasta que surgieron los cafés.
Подумайте об этом таким образом. Así que piensen de esta manera.
Прокрутим вперед вот таким образом. Y puedo avanzar, así.
Таким образом создают рыбок GloFish. Así se hace un GloFish.
Таким образом, инвесторы задаются вопросом: Así es que los inversionistas se están preguntando:
Почему же сербы реагируют таким образом? ¿Por qué reaccionan los serbios así?
Таким образом, Музей позволил Икарозавру "уйти". Así, el museo dejó ir al Icarosaurus.
Таким образом, раскол в оппозиции неизбежен. Así, pues, las divisiones dentro de los movimientos de oposición son inevitables.
Таким образом, это просто невозможно остановить. Así que simplemente no pueden clausurarlos.
Число интернет-пользователей растет таким образом. La cantidad de usuarios de Internet está creciendo así.
Таким образом, мутации возвращаются к симметрии. Así, las mutaciones vuelven a la simetría.
Таким образом, бремя доказательства незаметно сдвинулось. Así, se transfiere insidiosamente la carga de la prueba.
Таким образом, идея была очень проста. Así es que la idea era muy simple.
Таким образом, Америка была специфическим местом. Así, los Estados Unidos estaban en una situación especial.
Таким образом, это очень простой мозг. Así que, es un cerebro muy simple.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.