Ejemplos del uso de "услышан" en ruso con traducción "escuchar"

<>
Призыв народа на улице Ледра должен быть услышан. El llamamiento de los ciudadanos en la calle de Ledra debe ser escuchado.
плохое оформление означало, что ваш голос не был услышан в течение восьми лет там, где бы вы могли сделать все это реальностью. un mal diseño hizo que su voz no fuese escuchada, en los últimos ocho años en una posición desde la que podía hacer realidad estas cosas.
И вдруг я услышал визг. Y de pronto escuché gritos.
И вот, что я услышал. Y esto es lo que escuché.
Я услышал об озере Имжа. Escuché sobre este lago, el lago Imja.
Он ждет, чтобы его услышали. Está esperando que lo escuchen.
"Как ты собираешься услышать это? "Bueno, ¿cómo vas a escuchar esto?
Как ты собираешься услышать то?" ¿Cómo vas a escuchar aquello?"
Надеюсь они услышат это именно так. Esperemos que lo escuchen de esa manera.
Он был бы рад услышать это. Él estaría contento de escuchar eso.
Хорошо, вы действительно хотите это услышать? Okey, ¿realmente quieren escuchar esto?
А также услышите волнообразность между звуками. Y escucharán una ondulación entre los sonidos.
Например, я услышал такое объяснение одному мужчине: Y para un hombre que no entendía, escuché a alguien decir:
Я шел и услышал "би-би-и". Estaba hablando y escucho "Bip, bip".
Стало быть, Томас Уотсон услышал не нас. Así que Thomas Watson no nos escuchaba.
Она подпрыгнула от радости, когда услышала новости. Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias.
Друзья, вы еще многое услышите об этом. Amigos, van a escuchar mucho al respecto.
я присел на минуту и услышал слова Рафи: Me senté un momento y escuché que Rafi le decía a su padre:
Было бы хорошо, если Далай Лама услышал это. Creo que el Dalai Lama debió escuchar eso.
Но однажды вечером она услышала о доме помощи. Así, una tarde, ella escuchó de la casa de seguridad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.