Ejemplos del uso de "ходите" en ruso con traducción "caminar"

<>
Он нервно ходил взад-вперёд. Seguía caminando para acá y para allá.
Нужно просто ходить по нему. Tan sólo con caminar.
Только мы ходим на двух ногах. Pues somos los únicos animales que caminan sobre dos extremidades.
Людям нужно ходить, чтобы быть счастливыми. La gente necesita caminar para sentirse a gusto.
Я люблю ходить босиком по траве. Me encanta caminar descalza sobre el césped.
Спал в буше, но продолжал ходить. Descansaba en los arbustos pero no dejaba de caminar.
И я обычно хожу по комнате, Y lo que yo hago por lo general es caminar por la habitación.
Я хожу уже больше четырёх часов. Llevo más de cuatro horas caminando.
Поэтому Агнес годами ходила по Рифтовой долине. Así, durante años Agnes caminó por el valle Rift.
Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка. Caminaba de puntillas para no despertar al bebé.
И в конце концов я ходил вот так, Y por eso terminé caminando así.
она ходила, и на ней можно было ездить. caminaba y estaba listo para ser montado.
Теперь корпус достаточно легок, чтобы ходить по лаборатории. Ahora el cuerpo central es lo bastante ligero como para caminar en el laboratorio.
Я не привык ходить пешком на большие расстояния. No estoy acostumbrado a caminar distancias largas.
Насекомые - это животные, которые ходят на шести ногах. Los insectos son animales que caminan en 6 patas.
В течение восьми лет она ходила по долине Рифт. Durante ocho anos, ella camino por el Valle Rift.
И для них это значит, что они могут ходить. Ésto, para ellos, significa que pueden caminar.
Потом она учится ходить на поводке и находить цели. Luego el animal aprende a caminar con una correa al aire libre y encontrar los objetivos.
Например, одни покрыты шерстью и ходят на четырех ногах. Éste de aquí es peludo y camina a cuatro patas.
Они забавные, они ходят на двух ногах, они, безусловно, очень усердные. Son cómicos, caminan derechos, y, por supuesto, son diligentes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.