Ejemplos del uso de "Голоса" en ruso
Контролируя землю, он также контролирует голоса.
En contrôlant la terre, il contrôle aussi les votes.
Она также послала безошибочный сигнал тем, кто собирался украсть голоса:
Elle a aussi envoyé un message clair à tous ceux qui voudraient voler des votes :
право голоса на выборах в Великобритании, даже на национальных выборах.
le droit de vote aux élections, y compris au niveau national.
Но без свободной прессы и права голоса невозможно это узнать.
Mais, sans liberté de la presse, ni droit de vote, il est difficile de le vérifier.
Эти голоса могут сыграть решающую роль в условиях жесткой конкуренции.
Leur vote pourrait jouer un rôle essentiel si le scrutin est serré.
Даже в двадцатом веке коренные жители были фактически лишены права голоса.
Pour une grande partie du XXe siècle, les groupes indigènes n'ont eu en pratique ni droit de vote, ni voix au chapitre.
Они голосуют своими химическими голосами, голоса подсчитываются и каждый отвечает на голосование.
Elles votent avec ces votes chimiques, le vote est compté, et alors tout le monde répond au vote.
Несомненно, система одного голоса на государство-член означала бы доминирование небольших государств Европы.
Un système d'un vote par État-membre aurait signifié la domination par les États européens les plus petits.
Но голоса "против" затенили тот факт, что 18 из 27 государств Евросоюза ратифицировали соглашение.
Mais ces votes "non" ont occulté le fait que 18 des 27 États membres de l'UE ont ratifié le traité.
Мы поддерживали увеличение голоса Китая и других быстро развивающихся новых стран в МВФ и в ВБРР.
Nous avons été favorables à l'accroissement du poids de son vote - ainsi que de celui des autres marchés en émergence rapide - au sein du FMI et de la Banque mondiale.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad