Ejemplos del uso de "Отношение" en ruso
Traducciones:
todos1988
relation1124
rapport180
attitude166
égard113
terme85
raison44
taux33
comportement26
proportion9
lettre1
trait1
otras traducciones206
То, что вы говорите, очень интересно, но едва ли имеет отношение к данной теме.
Ce que vous dites est intéressant mais se rapporte à peine au sujet en question.
То, что ты говоришь, очень интересно, но едва ли имеет отношение к предмету, о котором идёт речь.
Ce que tu dis est intéressant mais se rapporte à peine au sujet dont il est question.
Эмоции целиком и полностью описывают отношение.
L'émotion est entièrement à propos du jeu, l'émotion est réellement liée au jeu d'acteur.
Остаточная вина за Холокост поддерживала такое отношение.
Une culpabilité résiduelle liée à l'Holocauste encourageait ce point de vue.
Для сторонников евро такое отношение остается загадкой.
Pour les défenseurs de l'euro, cela reste un mystère.
Какое отношение все это имеет к Европе?
Qu'est-ce que tout cela peut bien avoir à faire avec l'Europe ?
Отношение большинства западных интеллектуалов к этой ситуации таково:
La plupart des intellectuels occidentaux et disent :
Так почему же совершенно другое отношение к Косово?
Pourquoi donc le Kosovo bénéficie-t-il d'un autre traitement ?
Враждебное отношение армии к реформе имеет глубокие корни.
L'hostilité de l'Armée envers la réforme est profondément enracinée.
Мне кажется, это очень правильное отношение к проблеме.
Et je pense que c'est une très bonne façon de penser le problème.
Какое же отношение это имеет к хронической боли?
Qu'est ce que cela à voir avec la douleur chronique?
Так, точка плавления имеет большое отношение к этому.
Maintenant, le point de fusion y est pour beaucoup.
Это также имеет отношение к болезням и реабилитации.
Mais c'est également pertinent pour les maladies et la rééducation.
CO2 имеет прямое отношение к так называемому парниковому эффекту.
Le CO2 a beaucoup à voir avec ce que l'on nomme l'effet de serre.
Какое отношение к этому имеет потеря 20-ти долларов?
je suis venu au théâtre pour voir la pièce, Qu'est ce que la perte de 20 dollars a à voir avec ça?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad