Ejemplos del uso de "Произошло" en ruso con traducción "arriver"

<>
К сожалению, произошло прямо противоположное. Hélas, c'est justement le contraire qui est arrivé.
Угадайте, что со мной произошло! Devinez ce qui m'est arrivé !
И это произошло следующим образом. Et c'est arrivé ainsi.
Всё это произошло относительно быстро. Tout cela est arrivé dans un temps relativement court.
Это произошло три дня назад. C'est arrivé il y a trois jours.
Угадай, что со мной произошло! Devine ce qui m'est arrivé !
А потом произошло нечто замечательное: Et puis quelque chose de merveilleux est arrivé quand j'étais au lycée :
Вы разве не видите, что произошло? Ne voyez-vous pas ce qui est arrivé ?
Но, конечно, ничего такого не произошло. Bien sûr rien de tout ça n'est arrivé.
И очень очень медленно это произошло. "Et très lentement, lentement, lentement, c'est arrivé.
Вот что произошло в двух случаях. Voici ce qui est arrivé dans deux cas.
Я не могу объяснить, что произошло. Je ne peux pas expliquer ce qu'il est arrivé.
Что-то произошло с моей машиной. Quelque chose est arrivé à ma voiture.
Сделаем вид, будто ничего не произошло. Faisons comme si ça n'était jamais arrivé.
Ты отлично знаешь, как это произошло. Tu sais très bien comment c'est arrivé.
Ты разве не видишь, что произошло? Ne vois-tu pas ce qui est arrivé ?
Не могу поверить, что это произошло." Je ne peux pas croire que c'est arrivé."
Тоже самое произошло и в интернете. La même chose est arrivé sur Internet.
И что, действительно, произошло с моей головой? et au fait, qu'est-il arrivé à mon cerveau ?
Тем не менее, именно это и произошло. Pourtant, c'est ce qui est arrivé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.