Ejemplos del uso de "Теории" en ruso

<>
Еще одно предсказание теории струн? L'une des autres prédictions de la théorie des cordes.
Многие считают его основателем теории вероятности, и создателем первой модели компьютера. Il est perçu par beaucoup comme le fondateur du calcul des probabilités, et comme le créateur du premier modèle d'ordinateur.
Но теории заговора являются ошибочными. Les théories de la conspiration sont à côté de la question.
Они следуют из фундаментальной теории. Ils découlent de la théorie fondamentale.
Это - аргумент в пользу теории "левиафана". Cela donne du poids à la théorie du Léviathan.
Так какой же рецепт теории мозга? Dès lors, quelle est la recette pour une théorie du cerveau ?
И это главное возражение данной теории. C'est la principale objection à cette théorie.
Он - физик, специалист по теории струн. C'est un physicien de la théorie des cordes.
Пока рождение детей в космосе - вопрос теории. La naissance des enfants dans l'espace relève encore de la théorie.
Но важнее теории, которые ничего не объясняют. Mais la plus importante sont les théories sans explications.
Новая идея теории струн состоит в том, Voici l'idée nouvelle de la théorie des cordes.
Во всяком случае, так было в теории. En tout cas, en théorie.
Конечно, в неоклассической теории есть крупица истины: Il y a certes un brin de vérité dans la théorie néoclassique ;
Невозможно в теории, но возможно на практике. C'est impossible en théorie, mais possible dans la pratique.
Подобные теории заговора в Азии не редкость. Ce genre de théories du complot n'est pas rare en Asie.
Однако все относительно просто лишь в теории. Même si la théorie est relativement facile.
Во-первых, не было теории планетных колец. Pour commencer, il n'y avait pas de théorie des anneaux planétaires.
Вот где вступают в дело теории заговора. C'est là que les théories de la conspiration entre en jeu.
Теории заговора рассматриваются как вульгарные и невзыскательные. Ils considèrent ces théories comme une espèce de vulgarité dépourvue d'intérêt.
Новые реформы Китая в теории и на практике Les nouvelles réformes de la Chine en théorie et en pratique
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.