Ejemplos del uso de "больше всего" en ruso con traducción "plus"

<>
Она убивала больше всего детей. Elle tuait le plus d'enfants.
Я больше всего люблю математику. J'aime les mathématiques plus que tout.
Что вас больше всего пугает? Qu'est ce qui vous fait le plus peur ?
В понедельник я больше всего занят. C'est le lundi que je suis le plus occupé.
Вот чего я больше всего хочу. C'est ce que je veux plus que tout.
Но больше всего святынь в Иерусалиме. Mais là où vous trouverez le plus de lieux saints, c'est bien à Jérusalem.
на которую возлагается больше всего надежд. La superpuissance la plus prometteuse, pour l'instant.
Вот что беспокоит меня больше всего. C'est ce qui me tracasse le plus.
Я хочу этого больше всего на свете. Je veux cela plus que toute autre chose.
Это то, чего мне больше всего хочется. C'est ce que je veux le plus.
Управление солнечной радиацией подает больше всего надежд. La gestion de la radiation solaire semble l'une des plus utiles.
Я люблю тебя больше всего на свете. Je t'aime plus que tout.
Анна любит шоколад больше всего на свете. Anne aime le chocolat plus que tout au monde.
Это то, чего я больше всего хочу. C'est ce que je veux plus que tout.
Но в мире должно быть больше всего. Il y a tout de même quelque chose de plus qui doit s'y trouver.
И вот тот человек, который пострадает больше всего. Et voici la personne la plus en danger.
Но больше всего они нуждаются в вашем признании. Ils ont besoin, plus que tout, que vous les acceptiez.
И это то, что беспокоит меня больше всего. C'est ce qui me dérange le plus.
Они больше всего боялись пиратов, изнасилования и смерти. Ce qu'ils craignaient le plus, c'était les pirates, le viol et la mort.
Все, чего мы больше всего желаем, это пенис. Ce que nous désirons le plus, c'est un pénis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.