Ejemplos del uso de "больше всего" en ruso con traducción "trop"

<>
И что меня больше всего беспокоит, так это то, что все становится гораздо более абстрактным. Une de mes importantes préoccupations aujourd'hui est le fait que les choses deviennent trop abstraites.
Слишком строгие квалификационные критерии могут отпугнуть тех членов, которые больше всего нуждаются в такой поддержке от подачи заявления на предоставление поддержки, а слишком мягкие критерии могут запятнать потенциальных пользователей. Des critères de qualification trop stricts pourraient empêcher les membres nécessitant une telle aide de la demander, mais des critères trop laxistes pourraient stigmatiser les demandeurs potentiels.
Мы выдали слишком много квот. Nous émettons trop.
Слишком много болтаешь", - сказал бандит. Tu parles trop", dit le gangster.
Я делаю слишком много ошибок. Je fais trop d'erreurs.
Я выпил слишком много кофе. J'ai bu trop de café.
Почему мы так много путешествуем? Pourquoi conduisons-nous trop?
У него слишком много книг. Il a trop de livres.
Слишком много беспокойства - "расстройством тревожности". Celui qui s'inquiète trop est atteint de "troubles anxieux."
У него чересчур много книг. Il a trop de livres.
Слишком много обид в прошлом. Il y a trop d'amertume.
Второй тоже, возможно, слишком много. L'autre les voit aussi, mais peut-être même trop de modèles.
Он тратит слишком много денег. Il dépense trop d'argent.
Ты пьёшь слишком много кофе. Tu bois trop de café.
Этот стол занимает слишком много места. Ce bureau prend trop de place.
Так много оборудования нужно для этого. C'est tout simplement trop d'attirail.
Ты выпил слишком много, чтобы вести. Tu as trop bu pour conduire.
Этот диван занимает слишком много места. Ce canapé prend trop de place.
Кто много говорит, тот мало делает. Qui parle trop agit peu.
Слишком много больных не получают лечения. Trop de malades restent sans soins.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.