Ejemplos del uso de "вместе с" en ruso
и каждое утро завтракали вместе с бабушкой.
Chaque matin, ils prenaient leur petit déjeuner avec leur grand-mère.
Похоже, что женщины охотились вместе с мужчинами.
Il semble que les femmes coopéraient à la chasse avec les hommes.
Однако вместе с ростом влияния повышается и ответственность.
Mais avec le pouvoir viennent les responsabilités.
Я бы хотела жить вместе с темнокожими людьми.
J'aimerais pouvoir vivre en bonne entente avec la communauté noire.
Углерод приобретается вместе с сахаром, с кофе, с телятиной.
Il y a du carbone qui a été acheté avec le sucre, avec le café, avec le boeuf.
Я также работал над этим вместе с парой других парней.
J'ai donc travaillé un peu là-dessus, aussi, avec deux ou trois autres types.
Вместе с солдатами он пошел в лес охотиться на слонов.
Et avec les militaires, ils sont allés dans la forêt pour braconner des éléphants.
Старая тройная поляризация вернулась только вместе с новой волной глобализации.
Les trois anciens pôles n'ont réapparu qu'avec la nouvelle vague de mondialisation.
страна повзрослела и ее внешняя политика повзрослела вместе с ней.
la nation a mûri et sa politique étrangère avec.
В детстве вместе с папой я часто ловила рыбу в речке;
Dans mon enfance, je pêchais souvent avec mon père dans la rivière ;
"MTV Европа" работало вместе с нами и сделало вот такой розыгрыш.
MTV Europe a travaillé avec nous et a réalisé ce pastiche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad