Ejemplos del uso de "говорить по-французски" en ruso

<>
Traducciones: todos52 parler français52
- Но французский президент должен говорить по-французски!" "Mais un président français se doit de parler français !"
Не думаю, что она может говорить по-французски. Je ne pense pas qu'elle puisse parler français.
Может ли он говорить по-французски? Sait-il parler le français ?
В Квебеке говорят по-французски. Au Québec, on parle français.
Я совершенно не говорю по-французски. Je ne sais pas du tout parler français.
Он говорит по-французски и по-английски. Il peut parler français et anglais.
Она говорит по-французски и по-английски. Elle parle français et anglais.
Она говорит по-французски, и достаточно свободно. Elle parle français, et couramment.
Вы слышали, как она говорит по-французски? L'avez-vous entendue parler français ?
Я знаю, что Вы говорите по-французски. Je sais que vous parlez français.
Я знаю, что ты говоришь по-французски. Je sais que tu parles français.
Он говорит по-французски, а также, разумеется, по-английски. Il parle français et bien entendu aussi anglais.
Я и не знал, что Вы говорите по-французски. J'ignorais même que vous parliez français.
Бесполезно делать вид, что ты не говоришь по-французски. Il est inutile de prétendre que tu ne sais pas parler français.
Я и не знал, что ты говоришь по-французски. J'ignorais même que tu parlais français.
Если бы вы услышали, как он говорит по-французски, вы бы решили, что он француз. Si vous l'entendiez parler français, vous penseriez qu'il est Français.
Если бы ты услышал, как он говорит по-французски, ты бы принял его за француза. Si tu l'entendais parler français, tu le prendrais pour un Français.
Республиканские популисты давно старались изобразить своих демократических оппонентов (и им это часто удавалось) как "не-американскую" элиту, интеллектуалов и тех, кто говорит по-французски - в общем, как "европейцев". Les populistes républicains se sont échiné, souvent à leur profit, à dépeindre leurs adversaires démocrates sous les traits d'élitistes "non-américains", d'intellectuels, et de types qui parlent français - en bref, d'"Européens."
Дома мы говорим по-французски. Nous parlons le français à la maison.
Том хорошо говорит по-французски. Tom parle bien français.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.