Ejemplos del uso de "голову" en ruso

<>
Traducciones: todos485 tête316 esprit42 chef5 otras traducciones122
Мне в голову пришла идея. Une idée m'est venue.
Я хотела бы помыть голову. Je voudrais me faire un shampooing.
Повинную голову меч не сечет. Faute confessée est à moitié pardonnée.
Я хотел бы помыть голову. Je voudrais me faire un shampooing.
Тут уж точно голову сломаешь. Et c'est effectivement intriguant.
А это место рассчитано на голову. Or c'est un endroit très cérébral.
Снявши голову, по волосам не плачут. Ville prise, château rendu.
Кому пришла в голову эта идея? Qui a eu cette idée ?
Моя сестра моет голову каждое утро. Ma soeur se lave les cheveux tous les matins.
Вам бы не пришло в голову. Vous n'auriez pas de.
Мне только что пришла в голову суперидея. Il m'est juste venu une super idée.
И мне в голову пришла одна идея. Et j'ai pensé à ce concept.
Не переворачивай всё с ног на голову! Ne mets pas tout sens dessus dessous !
Насчёт энергетики, всё, что мне пришло в голову - Donc, avec l'énergie, tout ce que à quoi j'ai pu arriver, c'est ça.
На сантиметр выше и ему снесло бы голову. Un centimètre et demi de plus et il aurait été décapité.
Он потерял голову из-за этой красивой девушки. Il perdit son coeur avec cette jolie fille.
Никакая мысль не приходила ко мне в голову. Je n'avais plus aucune idée.
А человек, честно говоря, зарывает голову в песок. Et, honnêtement, nous suivons la politique de l'autruche.
Генри Форду пришла в голову действительно классная идея. C'est Henry Ford qui le premier a eu cette idée vraiment cool.
И некоторое время мне пришлось почесать голову над этим. Et cette sorte de structure m'a laissé perplexe pendant un moment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.