Ejemplos del uso de "дальше" en ruso con traducción "plus loin"

<>
Я бы пошел даже дальше. J'irais plus loin.
Я не могу идти дальше. Je ne peux pas aller plus loin.
И я пойду еще дальше. Et j'irais même plus loin.
Но можно пойти ещё дальше. Mais vous pouvez aller plus loin.
И возможно нужно пойти еще дальше. Mais j'irai même plus loin.
Но можно ли пойти немножко дальше? Mais peut-on aller un peu plus loin ?
Но некоторые провинции пошли ещё дальше. Mais certaines provinces sont allées plus loin.
Мы постараемся пройти как можно дальше. On va essayer d'aller le plus loin possible.
Но мы должны пойти еще дальше. Mais nous devons aller même plus loin.
Но давайте развивать эту идею дальше. Mais poussons l'idée plus loin.
Я пошёл ещё дальше в своих исследованиях. J'ai cherché un peu plus loin.
Я устал и не могу идти дальше. Je suis fatigué et je ne peux pas aller plus loin.
Мы продвинулись немного дальше Light Stage 5. Nous sommes allés un peu plus loin que le Light Stage 5.
Другие певцы после него пошли еще дальше. D'autres chanteurs après lui sont allés encore plus loin.
Гораздо дальше расположен наш общий предок с шимпанзе. Encore plus loin il y en a un partagé avec les chimpanzés.
Однако Frontier пошла дальше всех в этой области. Toutefois, Frontier est allée plus loin dans ce domaine.
И какие-то виды пыльцы переносятся дальше других. Et certains pollens sont disséminés plus loin que d'autres.
Экономист Роберт Гордон развивает эту идею еще дальше. L'économiste Robert Gordon pousse cette idée encore plus loin.
Нобелевский лауреат в области экономики Пол Кругман идет еще дальше. Paul Krugman, lauréat du "prix Nobel" d'économie, va plus loin.
Майкл Гуриан, консультант в области нейробиологии, развивает дальше такой взгляд. de Michael Gurian, un consultant en neurobiologie, poursuit la réflexion plus loin dans cette direction.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.