Ejemplos del uso de "замечательных" en ruso con traducción "merveilleux"

<>
Мы видим появление замечательных технологий, как счётчики энергии в настоящем времени. Nous commençons à voir l'émergence de merveilleuses technologies comme les compteurs d'énergie en temps réel.
И вы знаете, одна из замечательных характеристик профессии музыканта - невероятная гибкость. Et vous savez, l'une des choses merveilleuses lorsque l'on est musicien, est que c'est si incroyablement fluide.
Участвую в ней, в основном, я и еще три, четыре замечательных человека, которые меня поддерживают. La campagne SING c'est moi et 3 à 4 merveilleuses personnes qui m'aident et me soutiennent.
Я уверен, что в этом зале есть где-то 15 других замечательных историй о некоммерческих организациях, занимающихся похвальными делами. Je suis sûr que dans cette pièce, il y a, au moins, 15 autres merveilleuses histoires de sociétés à but non lucratif faisant un travail extraordinaire.
Ещё он говорил о множестве замечательных вещей, который делает KIPP, таких как помощь в продвижении к высшему образованию детям из бедных районов. Et il a parlé de plein de choses merveilleuses que fait KIPP pour amener à l'université des enfants défavorisés.
Вчера несколько человек, Николас Негропонте и другие, говорили о замечательных вещах которые происходят, когда наши идеи распространяются благодаря новым технологиям по земному шару. Hier, beaucoup de monde, Nicholas Negroponte et d'autres, ont parlé des choses merveilleuses qui arrivent quand les idées circulent à travers le monde grâce aux nouvelles technologies.
Мой коллега из МИТ, Ассаф Бидерман, он мог бы вам больше рассказать об ощущении и многих других замечательных способах его применения, но я бы хотел перейти ко второй части, которую мы обсуждали в начале, и это активизация окружающей среды. Mon collègue du MIT, Assaf Biderman, il pourrait vous en dire beaucoup plus sur la détection et beaucoup d'autres choses merveilleuses que nous pouvons faire avec la détection, mais je voulais passer à la deuxième partie dont nous avons discuté au début, et c'est l'actionnement de notre environnement.
А потом произошло нечто замечательное: Et puis quelque chose de merveilleux est arrivé quand j'étais au lycée :
А затем произошло замечательное событие - Ensuite, quelque chose de merveilleux s'est produit.
Это замечательный способ находить гены. C'est une merveilleuse façon de trouver des gènes.
А ниже лежит замечательный нож. Cependant, en-dessous se trouve un merveilleux couteau.
Мне в голову пришла замечательная идея. Une merveilleuse idée me vint à l'esprit.
У всех нас было замечательное образование. Nous avons tous eu une éducation merveilleuse.
А ещё, они делают замечательные вещи. Et ils font des choses merveilleuses.
Лечение звуком - замечательный способ терапевтического воздействия. Soigner par le son est une merveilleuse modalité.
Я имею ввиду, что это просто замечательно. Je veux dire, c'est juste merveilleux.
обширный мозг, эту замечательную кору головного мозга. le gros cerveau, notre merveilleux cortex cérébral.
Брошюра креационистов имеет замечательную страничку об этом: Une brochure créationniste contient cette merveilleuse page:
это замечательное место, полное невероятной энергетики и знаний. C'est un endroit merveilleux, plein d'incroyable énergie et d'intelligence.
Во всяком случае, так говорит одно замечательное исследование. Eh bien, c'est au moins ce qu'a prédit une merveilleuse étude.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.