Ejemplos del uso de "имеют" en ruso

<>
Traducciones: todos3740 avoir3157 otras traducciones583
Эти три лягушки имеют пальчики. Cette grenouille a des orteils.
Они имеют похожие волновые формы. Ils ont des ondes très semblables.
Обе песни имеют нечто общее: Les deux chansons ont quelque chose en commun :
Хронические заболевания имеют 80% американцев, 80% des Américains ont des maladies chroniques.
Они не имеют социальной защиты. Ils n'ont pas de sécurité sociale.
Они имеют одинаковое количество углерода. Elles ont exactement la même quantité de carbone.
Войны имеют начало и конец. Elles ont un début et une fin.
Не многие болезни имеют такое свойство. Peu de maladies ont cette particularité.
Они не имеют права это делать. Ils n'ont pas le droit de faire ça.
Саламандры имеют удивительные способности к регенерации. Les salamandres ont cette capacité surprenante de se régénérer.
Ученики имеют доступ к этим компьютерам. Les élèves ont accès à ces ordinateurs.
20% детей не имеют таких отношений. 20 pour cent des enfants n'ont pas ces relations.
Они не имеют права на существование. Ils n'ont aucun droit à l'existence.
Да, успешные экономики имеют много общего: Certes, les économies qui ont réussi ont de nombreux points communs :
И, конечно, люди имеют взаимные обязательства. Et bien sûr la population humaine a ses propres obligations réciproques.
Так оба предмета имеют шесть симметрий. Ces deux objets ont donc 6 symétries.
Эти муравьи не имеют центрального координатора. Ces fourmis n'ont pas de coordinateur central.
Но похвалы имеют свою цену, говорят военнослужащие. Mais elles ont un certain prix, déclarent quelques militaires.
Потери на фондовых рынках имеют двойной эффект: La baisse de la Bourse a un double effet :
Председатели в "большой двадцатке" имеют огромное влияние. Le président du G-20 peut avoir une influence considérable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.