Ejemplos del uso de "каждый" en ruso con traducción "le"

<>
Я слушаю радио каждый день. J'écoute la radio tous les jours.
Я готовлю обед каждый день. Je prépare le déjeuner tous les jours.
Я смотрю телевизор каждый день. Je regarde la télévision tous les jours.
Повар каждый день готовит разные блюда. Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.
На английском я говорю каждый день. Et la langue que j'utilise au quotidien est l'anglais.
Здесь каждый должен проявить крайнюю осторожность. Ici, la précaution est de rigueur.
Я каждый день купаюсь в море. Je nage à la mer tous les jours.
Дети играют в парке каждый день. Les enfants jouent dans le parc tous les jours.
Но мы делаем это каждый день. Mais nous le faisons tous les jours.
Объём секвенированных участков ДНК каждый год удваивается La quantité d'ADN que nous avons séquencée a doublé tous les ans.
Таким образом, каждый свободен в этой структуре. Donc à l'intérieur de la structure, on est libre.
Она берёт его с собой каждый день. Elle le prend tous les jours.
Каждый третий ребенок живет за пределом нищеты. Il a 1 enfant sur 3 qui vit sous le seuil de pauvreté.
Затраты при этом каждый год сокращаются вдвое. Le coût a diminué de moitié tous les ans.
Я умываюсь каждый вечер, чтобы снять макияж. Je me lave le visage tous les soirs pour me démaquiller.
Я умываю лицо каждый вечер, чтобы смыть макияж. Je me lave le visage tous les soirs pour me démaquiller.
Только каждый десятый сумел выполнить то, что обещал. Seulement une personne sur dix les a respecté.
Бутан задает себе вопросы, которые должен задать каждый: Le Bhoutan se pose la question que tout le monde devrait se poser :
Можно упомянуть всего несколько названий, и каждый поймёт. Il suffit de citer quelques noms et les gens comprennent :
Сегодня каждый может увидеть крупные исторические ошибки президентства Буша. Le peuple américain réalise maintenant les énormes erreurs historiques de Bush.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.